Stormfulle høgder Emily Brontë ; frå engelsk vad Ragnar Hovland og Øystein Vidnes

Av: Bidragsyter(e): Materialtype: TekstTekstSerie: Skalds klassikararDetaljer om utgivelse: [Leikanger] Skald 2019Beskrivelse: 477 siderISBN:
  • 9788279592778
Emne(r): Sjanger/form: Sammendrag: Dette er Emily Brontës einaste roman, og reknas i dag som eit av dei betydelegaste verka frå 1800-tallet. Handlinga er lagt til Yorkshires einsame heilandskap, som dannar ramma rundt ei dramatisk kjærleikshistorie. I sentrum av hendingane står Catherine Earnshaw og den mørke og demoniske framande, Heathcliff. Han blir brakt til hennar fars hus som hittebarn, og frå denne augneblinken knyttes Heathcliff og Catherine saman i ein ubryteleg kjensle av tilknytning, som held stand gjennom Catherines ekteskap med Edgar Linton. Og som forfølgjer dei heilt ut til grensa mellom verkelegheit og draum, liv og død. Romanen kom ut første gong på engelsk i 1847, og på norsk i 1945. Dette er første gong romanen er omsett til nynorsk. Omtalen er utarbeidet av BS.
Tagger fra dette biblioteket: Ingen tagger fra dette biblioteket for denne tittelen. Logg på for å legge til tagger.
Stjernevurdering
    Gjennomsnittlig vurdering: 0.0 (0 stemmer)
Beholdning
Eksemplartype Nåværende bibliotek Samling Hyllesignatur Status Forfallsdato Strekkode
Bok Flesberg bibliotek Samlingen Skjønnlitteratur B (Bla i hyllen(Åpnes under)) Tilgjengelig 73175594

Dette er Emily Brontës einaste roman, og reknas i dag som eit av dei betydelegaste verka frå 1800-tallet. Handlinga er lagt til Yorkshires einsame heilandskap, som dannar ramma rundt ei dramatisk kjærleikshistorie. I sentrum av hendingane står Catherine Earnshaw og den mørke og demoniske framande, Heathcliff. Han blir brakt til hennar fars hus som hittebarn, og frå denne augneblinken knyttes Heathcliff og Catherine saman i ein ubryteleg kjensle av tilknytning, som held stand gjennom Catherines ekteskap med Edgar Linton. Og som forfølgjer dei heilt ut til grensa mellom verkelegheit og draum, liv og død. Romanen kom ut første gong på engelsk i 1847, og på norsk i 1945. Dette er første gong romanen er omsett til nynorsk. Omtalen er utarbeidet av BS.

Kulturfond

Nynorsk tekst

Det finnes ingen kommentarer til denne posten.

for å legge inn en kommentar.

Med kraft fra Koha